TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 11:8-9

Konteks
11:8 Their 1  corpses will lie in the street 2  of the great city that is symbolically 3  called Sodom and Egypt, where their Lord was also crucified. 11:9 For three and a half days those from every 4  people, tribe, 5  nation, and language will look at their corpses, because they will not permit them to be placed in a tomb. 6 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:8]  1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[11:8]  2 tn The Greek word πλατεῖα (plateia) refers to a major (broad) street (L&N 1.103).

[11:8]  3 tn Grk “spiritually.”

[11:9]  4 tn The word “every” is not in the Greek text, but is implied by the following list.

[11:9]  5 tn The Greek term καί (kai) has not been translated before this and the following items in the list, since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[11:9]  6 tn Or “to be buried.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA